Dalmatinski portal koristi 'kolačiće' za što trebamo Vašu privolu. Ako nam želite pomoći u prikupljanju podataka za analitičke odnosno statističke svrhe, molimo Vas prihvaćanje 'kolačića' za analitiku. Naša web stranica koristi i marketinške 'kolačiće' zbog pružanja marketinškog sadržaja za koje od Vas također trebamo privolu. Bit ćemo sretni ako se slažete s tim jer Vam tako možemo ponuditi najbolje korisničko iskustvo.

Saznaj više
MARINSKA BITKA Lovre Kondža iz 'Kumova' u glavnoj je ulozi predstave o hrabrosti žena
Kultura Piše: Dalmatinski portal

MARINSKA BITKA Lovre Kondža iz 'Kumova' u glavnoj je ulozi predstave o hrabrosti žena

Evo zašto ovaj događaj ne smijete propustiti!

Spektakularna predstava na otvorenom, 'Marinska bitka: Hrabre žene marinske', održat će se ove godine, peti put po redu, 12. srpnja u mjestu Marina, u autentičnom povijesnom ambijentu srednjovjekovnog naselja gdje se stvarni događaj i zbio krajem lipnja davne 1657. godine.
Događaj je ovo i glazbeno-kazališni spektakl, koji ne smijete propustiti iz više razloga.

Akademski glumac Lovre Kondža iz Otoka kraj Sinja, inače poznat po ulozi u seriji ‘Kumovi’, gdje glumi Marina Akrapa, u ovoj predstavi igra glavnu ulogu, kapetana Jerkovića.

'Ove godine po treći put sudjelujem u Marinskoj bitki, i svake godine je zaista bio užitak. Najprije od svega zahvaljujući povijesnoj priči o marinskim ženama koja je inspirativna, a zatim zbog fenomenalne ekipe, kolega glumaca, organizatora i članova  povijesnih viteških i kulturnih udruga. Veselim se i ove godine stati na pozornicu i biti dio te epske priče', kaže glavni junak ove priče, Lovre Kondža.

U postavi predstave su i drugi sjajni akademski glumci: Robert Kurbaša, Katarina Lekić, Ivana Župa, Mate Tavrić, a uz njih i nagrađivani amaterski glumci: Marijan Grbavac, Dijana Ivić Kundid...
Poznati splitski umjetnik Miki Nopling potpisuje režiju, scenarij i glazbu, dok je prošlih godina radio ‘samo’ glazbu, a producentsku palicu predstave drži Luka Perković.

Poznati glumac Robert Kurbaša narator je u predstavi koji čita Kačića koji je i opisao ovaj događaj, a po njegovom je tekstu napravljena i prilagođena i predstava.

'Ove godine kreativno i produkcijski osnažujemo predstavu, uvodimo jaču rasvjetu i razglas i niz, vjerujem, zanimljivih tehničkih rješenja. Također, uz lanjsku sjajnu glumačku postavu, s veseljem najavljujemo sudjelovanje operne solistice HNK Split Bjanke Ivas...' kaže nam producent Luka Perković.

'Ovo je uprizorenje jednog izuzetno dojmljivog povijesnog događaja koji se odvio u Marini u blizini Trogira. Priča sama po sebi ima težinu, a kako sam Trogiranka, tim više, ovo za mene dobiva posebno značenje te ne znači samo predstavu, već dio povijesti koju smo dužni čuvati i slaviti. Velika mi je čast što sam baš ja dio ove snažne priče kao i ansambla u kojem do sada nisam imala priliku sudjelovati. Osim toga, velik je izazov i zadovoljstvo prisustvovati na ovako velikom događaju utjelovljujući jednu toliko snažnu ženu i pjevati nešto van mog faha', kaže operna solistica, Bjanka Ivas.

O čemu se zapravo radi u predstavi?

U obrani pri osvajačkom pohodu Osmanlija na Marinu, jedno od najbogatijih mjesta u Dalmaciji, 1657. godine sudjelovalo je 30 naoružanih mladih žena obučenih u muške odore. Najpoznatije su bile dvije mlade udovice, Kate Despotova i Matuša Škriljina, koje su na kraju bitke zarobljene, a Turci začuđeni da su se borili sa ženama, iz poštovanja ih nisu ubili. Treća hrabra žena, djevojka Jele Marunova, ne želeći se predati, zapalila je nekoliko bačvi baruta u kuli ubivši pritom i veliki broj neprijatelja.

'Ovo je bio jedan tragični događaj, mještani Marine, na čelu s kapetanom Jerkovićem, sami su organizirali obranu. Na kraju su kapetanu Jerkoviću izvadili srce i nabili ga na kolac', priča Miki Nopling, redatelj, scenarist i autor muzike ove predstave.

'Osobita zanimljivost ovog događaja je i u tome što je to priča o hrabrosti žena koje su, nakon što su Osmanlije pobili sve muškarce Marine, uzele oružje, obukle muške halje i nastavile borbu. Dio te obrane je i bijeg dijela žena s djecom, kako bi se djeca spasila, kako bi se imao tko vratiti, kako bi se budućnost sačuvala i kako bi herojstvo i domoljublje nastavilo živjeti u njima i budućim pokoljenjima', kaže producent Luka Perković i dodaje:

'Ovom predstavom želimo, osobito mladima i turistima, svjedočiti o junačkoj prošlosti na koju trebamo biti ponositi'.

Splićanin Miki Nopling opisao je i kako mu je bilo raditi tekst, glazbu i režiju predstave:

'Ovo mi je bio veliki izazov. Nema dramatičnije priče od priče gdje je pitanje života i smrti, tu uvijek ima i junaka, a pogotovo je inspirativno kad su ti junaci stvarni i još su žene.
Stvarne junakinje u muškoj odori koje su se krenule boriti u meni izazivaju divljenje. Ne samo njima, nego svim ljudima koji su dali svoje živote za svoje ideale.

Zaista mi je bio gušt i privilegija, ali i velika odgovornost, ovaj povijesni događaj opisati tekstom i glazbom, a posebno je zadovoljstvo i što sam dobio priliku potpisati režiju ove predstave', zaključuje Miki Nopling.

'Predstava je produkcijski zahtjevna, uključen je veliki broj ljudi, ali uz ove divne ljude koji nas okružuju, posao je zanimljiv, lakši i radimo ga punim srcem...', kaže producent Luka Perković.

Cijela manifestacija se održava uz sudjelovanje Studija klasičnog baleta plesnog teatra Split pod vodstvom Branke Ćiće Trumbić, Plesne skupine Varuna, povijesnih postrojbi (Kliški uskoci, Vitezovi Vranski, Šibenska gradska garda, Red svetog Ivana Trogirskog...), kulturno-umjetničkih društva i udruga iz Marine, tako da je spoj profesionalaca i amatera garancija kazališnog spektakla na zadovoljstvo gledatelja i struke.

Ovaj događaj povod je za očuvanje stoljetne tradicije i povijesti, te evociranju hrabrosti žena u borbi protiv Turaka čime su pokazale svoju snagu, otpornosti i ustrajnost.

Zato ne propustite: u subotu, 12. srpnja, u centru Marine, ovaj povijesno-kulturno-turistički spektakl, s početkom u 21 sat. Ulaz je besplatan, a pozvani su svi ljudi dobre volje i oni koji će to tek postati.

Vaša reakcija na temu