O AUTORICI: Tisja Kljaković Braić rođena je u Splitu, diplomirala je slikarstvo na Umjetničkoj akademiji u Splitu u klasi prof. Gorkog Žuvele, a djela joj se nalaze u fundusu Moderne galerije u Zagrebu, Galeriji Sv. Krševana u Šibeniku te u privatnim zbirkama diljem svijeta. Članica je Hrvatske zajednice samostalnih umjetnika i Hrvatskog društva likovnih umjetnika te autorica hit-knjiga 'U malu je uša đava' i 'Oni'. Živi i radi u Splitu.
IZ SADRŽAJA: Malena djevojčica pod zaštitom je bake i dida, skriva se u kiosku i ne voli odlazak u vrtić. S didon ide na partiju karata u Hajduka, a sa susjedima na kupanje pod Marjanom. Od rođenja do početka rata, koji se podudara i s autoričinim odlaskom u srednju školu, pratimo obitelj - oca, majku, dida, baku, susjede iz iste zgrade i ulice u čijem je središtu protagonistica, vragolasta djevojčica, inteligentna, darovita i pomalo razmažena.
OSVRT: Književni prvijenac Tisje Kljaković Braić, već godinu dana neprikosnoveni vladar top lista domaćih prodanih knjiga, ovih se dana ponovno vratio u knjižare, a i istoimena drama čeka skoro ozdravljenje svih sudionika te premijeru u HNK Split. Eto prave prilike za mali osvrt.
Nevjerojatan je način kojim Tisja općenito ulazi u srca ljudi, sasvim ležerno, onako usput, bez posebnih strategija i trčanja za trendovima. Nikome Tisja ništa ne objašnjava, ne dopunjuje, ne prevodi, već tko shvati - shvati. A shvaća nevjerojatan broj ljudi, usprkos dalmatinskom dijalektu, usprkos dalmatinskom mentalitetu, usprkos svemu onome za što mislimo da se to može samo u Dalmaciji razumjeti.
Tisja je primarno slikarica koja je čisto onako napravila dvije, tri karikature na Facebooku, koje su poznati i nepoznati počeli masovno dijeliti i vrlo brzo zaludili cijelu naciju. 'U malu je uša đava' je pak napisala za obiteljsku upotrebu, kao posvetu didu i babi, drugi su je poslali izdavaču, a ovi objavili bez ikakve vjere u projekt ili jačeg promoviranja. Ubrzo je pomela sva ostala izdanja. Ljudi su je počeli kupovati jer je to 'od one male uz koju se smiju po cili dan', pa unutra našli novo blago - 'Malo misto' osamdesetih.
Jednostavne rečenice uz pravi dalmatinski izričaj bez afektiranja ili ikakvih objašnjavajućih fusnota, bez ikakvih 'političkih korektnosti' ostavile su zapis jednog razdoblja i zapis zdravog odrastanja punog ljubavi i smija.
Dakle, ako ste bili dijete 80-ih, ovo je knjiga za vas. Ako ste voljeli dida i babu, ovo je knjiga za vas. Ako ste bili čuvani kao kap na dlanu, ovo je knjiga za vas. Ako se sjećate Fiće i Yuga, ovo je knjiga za vas. Ako su vam vrata bila otvorena po cijeli dan, a 'komšije dolazile na kafu', ovo je knjiga za vas. Ako vas i nije briga gdje su Vrh Sućidra ili Bene ili neki spli'ski izraz, ovo je knjiga za vas jer je pisana direktno iz srca bez proračunate namjere da se to nekome mora svidjeti.
Baš kao što smo zbog Prljavaca svi nekoć saznali da u Zagrebu postoji Dubrava, tako je Tisja ovjekovječila splitski Spinut, a svi mi iz kvarta, koji znamo gdje je bila kemijska čistionica i kako je odrastao Marijan Ban, imamo 'bonus pogled'.
Nažalost, izdavač nije zahtijevao da natpis 'Spomenar 80-ih' bude otisnut preko 'pola naslovnice', a nije mu ni lako jer Tisja ne ide po promocijama, festivalima, book clubovima i nimalo ne pomaže u prodaji knjige. Njoj kao da je svejedno, jer je ona učinila knjigu kao 'najlipšu jubavnu posvetu' koju čovjek može pokloniti u sjećanje svom didu i babi. I zapravo je poklonila svima nama nevjerojatan, duhovit, topao, do u detalja točan spomenar na osamdesete.
Svakako pročitajte knjigu, kupite jednu za se, a drugu za poklon i kad vidite Tisju, tražite da nam s takvim stilom 'mali đava' pokloni i nastavke sjećanja na bar još dva desetljeća naših života. Imati autore koji na ovakav način ispisuju povijest je privilegija.
UKUPNA OCJENA: Nesumnjivo jedna od najtoplijih i najljepših knjižica u proteklih desetak godina koja zaslužuje i više od pet zvjezdica.